Creating Learning Objects in Libras and written Portuguese

Authors

  • Cayley Guimarães UTFPR
  • Matheus Aquino UTFPR
  • Sueli Fernandes

DOI:

https://doi.org/10.31686/ijier.vol5.iss7.751

Keywords:

Sign language, Deaf culture, Bilingual Education, Bilingual Learning Objects

Abstract

Most Deaf1children are born to non-Deaf parents and have little to no contact with Sign Language (SL). SL is the natural language of the Deaf, necessary for intellectual development. They are a complete linguistic system, with grammar, syntax, semantics, etc. and they allow for the expression of abstract thoughts. SLs are used to create and disseminate information, science, and knowledge. They are vital for communication, identity, culture, and citizenship for the Deaf. There are very few studies to inform the design of Learning Objects (LO) for bilingual Deaf Education and Literacy. LO is system-based artifacts used to teach some subject. Bilingualism is the approach that values SL as a language of culture and education (L1) and the written form of the Oral Language (OL) as L2. This article presents the process educators could follow to create such LO to be used by the Deaf child her interlocutor

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • Cayley Guimarães, UTFPR

    Dept. of Design

  • Matheus Aquino, UTFPR

    Dept. of Design

  • Sueli Fernandes

    Dept. of Education

References

Accele Glove. 2009. Available at http://lqes.iqm.unicamp.br Accessed at 22/05/2012

J. Anacleto et al. “Can common sense uncover cultural differences in computer applications?” In: Anais

da IFIP World Conference (WCC), 2006. Artificial Intelligence in theory and practice. New York:

Springer-Verlag.

R. D. L. Arcoverde, “Digital technologies: a new interactive space of social encounter in the written

production of the Deaf.” 2010. Cad. CEDES, Campinas, v. 26, n. 69, pp.1-10.

M. M. Bakhtin, Questões de Literatura e Estética, São Paulo: Hucitec. 1988.

BBC News, Technique links words to signing. 2009, available at

http://news.bbc.co.uc/hi/technology/6993326.stm accessed in 05/22/2012.P. A. Behar, K. Bernardi and K. A. Silva. “Arquiteturas Pedagógicas para a educação à distância.” 2010.

available at http://cinted.ufrgs.br accessed in 05/22/2017.

P. A. Behar, D. Schneider and K. A. Silva, “As competências na EAD: dos objetos de aprendizagem ao

mapeamento de competências.” 2011. Available at

http://lacloo2011.seciu.edu.uy/publication/laclo2011_submission_103.pdf Accessed in 22/05/2017.

L. F. Brito, Social Integration and Deaf Educatio, Rio de Janeiro: Babel, 1993.

A. R. Campelo and P. L. F. Rezende, “Em defesa da escola bilíngue para surdos: a história de lutas do

movimento surdo brasileiro.”, Educar em Revista. Ed. Esp. N. 2, p. 71-92. 2014

J. M. Carroll et al. “Knowledge management support for teachers.”, Educational technology and

development. 51(4). PP. 42-64. 2003 DOI: https://doi.org/10.1007/BF02504543

M. J. S. Carvalho, C. S. Menezes and C. S. Nevado, “Aprendizagem em rede na educação à distância.”,

Porto Alegre: Ricardo Lenz, 2007.

N. Chomsky, Knowledge of language: its nature, origin and use. New York: Praeger Publishers, 1986.

L. C. Coradine et al. “FALIBRAS”, Anais do III Ibero-american congress of informatics in special

education, CIIEE. Fortaleza, 2002.

B. Dervin, “Chaos, order and sense-making”. In: R. Jacobson, R. (Ed.). Information Design. Cambridge:

MIT Press. 1977.

J. Dolz and B. Schneuwly, “Gêneros orais e escritos na escolar”, Campinas: Mercado de Letras, 2004.

F. F. Elia and F. Sampaio, “Plataforma interativa para a Internet”, Anais da SBIE, Vitoria, 2001,

pp.1-10.

L. Fagundes et al., “Uma experiência mediada por ambientes telemáticos”, Revista Brasileira de

Informática na Educação. 2006. V. 14, n.1

S. Fernandes, Educação dos Surdos, Curitiba:IBPEX, 2012.

S. Fernandes and L. C. Moreira, “Políticas de educação bilíngue para Surdos: o contexto brasileiro”,

Educar em Revista. Ed. Especial n2. 2014. P. 51-70R. Finau, “Possible encounters: Deaf culture, education and linguisitic”, In: R. Quadros (Org.) Deaf

Studies I. Petrópolis: Arara Azul, 2006.

J. W. Geraldi, Linguagem e ensino. Campinas, SP: Mercado de Letras. 1996.

L. Giombini, “Complex thought, conceptual maps and cmaptools”, In: concept maps: theory,

methodology, technology, P. II. Anais da International Conference on Conceptual Maps, A.J. Cañas,

J.D. Novak (Eds.), San José, Costa Rica, 2006.

S. Hall, A identidade cultural na pós-modernidade. Rio de Janeiro: DP&A. 2004.

R. Hoffmeister, “Families, Deaf children, the world of the Deaf and the professionals of audiology” 1999.

In: C. Skliar (Org.) A atuatlidade da educação dos surdos v.2, Porto Alegre: Mediação, p. 113—130.

iSign 2009. Availabe at http://idev2.com/iSign/iSign.html Accessed at 30/05/12.

E. Laboritt, O vôo da gaivota, São Paulo: Best Seller. 1994.

H. Lane, When the mind hears: a history of the deaf, New York: Random House. 1984

M. Marschark, H. G. Lang and J. A. Albertini, Educating Deaf students, Oxford: Oxford University Press.

A. Marchesi, El dessarrollo cognitive y linguistico de los niños sordos. Madrid: Alianza Editorial. 1991

OMS available at http://www.who.int/en/ Accessed in 05/05/2017.

M. C. C. Pereira, “O ensino de Português como segunda língua para os surdos: princípios teóricos e

metodológicos”, Educar em Revista. Ed. Esp., n. 2, p. 143-158. 2014.

G. Perlin and K. Strobel, “História cultural dos surdos”, Educar em Revista. Ed. Esp. N.2, p. 17-31. DOI: https://doi.org/10.1590/0104-4060.37011

C. Sánchez, La educación de los sordos en um modelo bilíngue. Mérida: Diakonia, 1991.

B. Sawaia, (Org.) As artimanhas da exlusão, 2a ed. Petrópolis: Vozes, 2001.

B. Schneider et al., “An experimental toolbox for advanced interactive learning environments.” 2012.available at http://tecfa.unige.ch accessed in 05/22/2017.

R. L. Secco and M. H. L. F. Silva, “Proposta de um ambiente interativo para aprendizagem em Libras

gestual e escrita”, Anais do XX SBIE. Fortaleza, 2009, pp.30-40.

F. F. Serres and M. V. A. Basso, “Diários virtuais – uma ferramenta de comunicação social para a autoria

e aprendizagem de matemática”, Anais do XX SBIE, Fortaleza, 2009,p.50-58.

T. S. A. Silva and M. A. Bolsanello, “Atribuição de significado à escrita, por crianças Surdas e usuárias

de língua de sinais”, Educar em Revista. Ed. Esp. N.2, p. 129-142. 2014.

C. Skliar (Org.) The state of the art of bilingual education. 3rd ed., 2 vol., Porto Alegre: Ed. Mediação,

R. L. Silva, Ambiente Aprenda Libras Web. 2002. Dissertação de Mestrado. Federal University of

Alagoas – UFAL, 2002.

SignSmith. 2009. VCom3D. Available at http://www.vcom3d.com Accessed in 22/05/2012.

W. C. Stokoe, “Models, Signs, and Universal Rules”, Sign Language Studies. v.1, n.1, 2000, pp.10-16, DOI: https://doi.org/10.1353/sls.2000.0006

Gallaudet University Press DOI 10.1353/sls.2000.0006

K. Strobel, As imagens do outro sobre a cultura surda”, Florianópolis: Editora da UFSC. 2008.

V. Sutton, “Lessons in SignWriting”, La Jolla, CA. 2006. Available at: http://www.signwriting.org

Accessed in 10/05/2017.

K. Svartholm, “35 anos de educação bilíngue de surdos – e então?”, Educar em Revista. Ed. Esp. N. 2, p.

-50. 2014

J. E. R. Tavares et al. “Uma aplicação para o ensino de Língua Portuguesa para Surdos usando o

SensorLibras”, Anais do XX SBIE. Fortaleza, 2009, pp.78-90.

L. S. Vygotsky, Mind in society: the development of higher psychological processes. MA: Harvard

University Press, 1974.

O. Wrigley, Deaf policies, Washington: Gallaudet University Press. 1996.

Downloads

Published

2017-07-01

How to Cite

Guimarães, C., Aquino, M., & Fernandes, S. (2017). Creating Learning Objects in Libras and written Portuguese. International Journal for Innovation Education and Research, 5(7), 1-23. https://doi.org/10.31686/ijier.vol5.iss7.751